第60行: |
第60行: |
| The earliest certain reference to the present figure of Laozi is found in the 1st‑century BC ''[[Records of the Grand Historian]]'' collected by the historian [[Sima Qian]] from earlier accounts. In one account, Laozi was said to be a contemporary of [[Confucius]] during the 6th or 5th century BC. His [[Chinese surname#Shi|surname]] was [[Li (surname 李)|Li]] and his personal name was Er or Dan. He was an official in the imperial archives and wrote a book in two parts before departing to the west. In another, Laozi was a different contemporary of [[Confucius]] titled Lao Laizi {{nowrap|({{lang|zh|{{linktext|老|莱|子}}}})}} and wrote a book in 15 parts. In a third, he was the court astrologer Lao Dan who lived during the 4th century BC reign of [[list of dukes of Qin|Duke]] [[Duke Xian of Qin (424–362 BC)|Xian]] of the [[state of Qin|Qin Dynasty]].<ref>{{Harvtxt|Fowler|2005|p=96}}</ref><ref>{{Harvtxt|Robinet|1997|p=26}}</ref> The oldest text of the ''Tao Te Ching'' so far recovered was part of the [[Guodian Chu Slips]]. It was written on [[bamboo slips]], and dates to the late 4th century BC.<ref name="stanford">{{cite encyclopedia |title=Laozi |url=http://plato.stanford.edu/entries/laozi/ |encyclopedia=[[Stanford Encyclopedia of Philosophy]] |publisher=Stanford University|year=2018 |quote=The discovery of two ''Laozi'' silk manuscripts at Mawangdui, near Changsha, Hunan province in 1973 marks an important milestone in modern ''Laozi'' research. The manuscripts, identified simply as 'A' (jia) and 'B' (yi), were found in a tomb that was sealed in 168 BC. The texts themselves can be dated earlier, the 'A' manuscript being the older of the two, copied in all likelihood before 195 BC.<br/><br/>"Until recently, the Mawangdui manuscripts have held the pride of place as the oldest extant manuscripts of the ''Laozi''. In late 1993, the excavation of a tomb (identified as M1) in [[Guodian, Jingmen|Guodian]], Jingmen city, [[Hubei]], has yielded among other things some 800 bamboo slips, of which 730 are inscribed, containing over 13,000 Chinese characters. Some of these, amounting to about 2,000 characters, match the ''Laozi''. The tomb...is dated around 300 BC.}}</ref> | | The earliest certain reference to the present figure of Laozi is found in the 1st‑century BC ''[[Records of the Grand Historian]]'' collected by the historian [[Sima Qian]] from earlier accounts. In one account, Laozi was said to be a contemporary of [[Confucius]] during the 6th or 5th century BC. His [[Chinese surname#Shi|surname]] was [[Li (surname 李)|Li]] and his personal name was Er or Dan. He was an official in the imperial archives and wrote a book in two parts before departing to the west. In another, Laozi was a different contemporary of [[Confucius]] titled Lao Laizi {{nowrap|({{lang|zh|{{linktext|老|莱|子}}}})}} and wrote a book in 15 parts. In a third, he was the court astrologer Lao Dan who lived during the 4th century BC reign of [[list of dukes of Qin|Duke]] [[Duke Xian of Qin (424–362 BC)|Xian]] of the [[state of Qin|Qin Dynasty]].<ref>{{Harvtxt|Fowler|2005|p=96}}</ref><ref>{{Harvtxt|Robinet|1997|p=26}}</ref> The oldest text of the ''Tao Te Ching'' so far recovered was part of the [[Guodian Chu Slips]]. It was written on [[bamboo slips]], and dates to the late 4th century BC.<ref name="stanford">{{cite encyclopedia |title=Laozi |url=http://plato.stanford.edu/entries/laozi/ |encyclopedia=[[Stanford Encyclopedia of Philosophy]] |publisher=Stanford University|year=2018 |quote=The discovery of two ''Laozi'' silk manuscripts at Mawangdui, near Changsha, Hunan province in 1973 marks an important milestone in modern ''Laozi'' research. The manuscripts, identified simply as 'A' (jia) and 'B' (yi), were found in a tomb that was sealed in 168 BC. The texts themselves can be dated earlier, the 'A' manuscript being the older of the two, copied in all likelihood before 195 BC.<br/><br/>"Until recently, the Mawangdui manuscripts have held the pride of place as the oldest extant manuscripts of the ''Laozi''. In late 1993, the excavation of a tomb (identified as M1) in [[Guodian, Jingmen|Guodian]], Jingmen city, [[Hubei]], has yielded among other things some 800 bamboo slips, of which 730 are inscribed, containing over 13,000 Chinese characters. Some of these, amounting to about 2,000 characters, match the ''Laozi''. The tomb...is dated around 300 BC.}}</ref> |
| | | |
− | 对于老子的最早的记载存在于公元前1世纪史学家司马迁的《史记》。一方面,有人认为老子是公元前6或者5史记和孔子同时代的人。他姓李,名字叫做耳或聃。他是朝廷档案馆的官员,在去世之前分两部分写了一本书。另一方面,老子是不同于孔子的另外一个人,并且被称为老莱子,写了一本包含15部分的书。此外,他是宫廷占星家老聃,生活在公元前4史记的秦朝咸阳。迄今为止发现的最古老的《道德经》的文字是《郭店楚简》中的一部分。这些内容记录在竹简上,可以追溯到公元前4世纪后期。
| + | 对于老子的最早的记载存在于公元前1世纪史学家司马迁的《史记》。一方面,有人认为老子是公元前6或者5史记和孔子同时代的人。他姓李名耳,字聃,是朝廷档案馆的官员,在去世之前分两部分写了一本书。另一方面,老子是不同于孔子的另外一个人,并且被称为老莱子,写了一本由15部分组成的书。此外,还有一种观点认为,他是宫廷占星家老聃,生活在公元前4史记的秦朝咸阳。迄今为止,发现的最古老的《道德经》的文字是《郭店楚简》中的一部分。这些记录在竹简上的文字可以追溯到公元前4世纪后期。 |
| + | |
| + | According to traditional accounts, Laozi was a scholar who worked as the Keeper of the Archives for the royal court of [[Zhou dynasty|Zhou]].<ref>{{cite web|url=http://www.edepot.com/taoism_lao-tzu.html |title=Lao Tzu (Lao Zi) Scroll Paintings and Posters |publisher=Edepot.com |accessdate=15 February 2013}}</ref> This reportedly allowed him broad access to the works of the [[Yellow Emperor]] and other classics of the time. The stories assert that Laozi never opened a formal school but nonetheless attracted a large number of students and loyal disciples. There are many variations of a story retelling his encounter with Confucius, most famously in the ''[[Zhuangzi (book)|Zhuangzi]]''.<ref name="Simpkins 1999 pp 12-13">{{Harvtxt|Simpkins|Simpkins|1999|pp=12–13}}</ref><ref>{{Harvtxt|Morgan|2001|pp=223–24}}</ref> |
| | | |
| According to traditional accounts, Laozi was a scholar who worked as the Keeper of the Archives for the royal court of Zhou. This reportedly allowed him broad access to the works of the Yellow Emperor and other classics of the time. The stories assert that Laozi never opened a formal school but nonetheless attracted a large number of students and loyal disciples. There are many variations of a story retelling his encounter with Confucius, most famously in the Zhuangzi. | | According to traditional accounts, Laozi was a scholar who worked as the Keeper of the Archives for the royal court of Zhou. This reportedly allowed him broad access to the works of the Yellow Emperor and other classics of the time. The stories assert that Laozi never opened a formal school but nonetheless attracted a large number of students and loyal disciples. There are many variations of a story retelling his encounter with Confucius, most famously in the Zhuangzi. |
| | | |
| + | 传统观点认为,老子是一位学者,曾担任周朝的档案管理员。据记载,官职的原因使他能够广泛接触黄帝的作品和其他当时的经典作品。在这些故事中,老子从未开设过正规学校,但仍然吸引了大批学生和忠实的徒弟。讲述他与孔子相遇的故事有很多,其中最著名的是《庄子》中的阐述。 |
| | | |
− | | + | He was sometimes held to have come from the [[village (China)|village]] of [[Chu Jen]] in [[state of Chu|Chu]].<ref>{{Harvtxt|Morgan|2001}}</ref> In accounts where Laozi married, he was said to have had a son named Zong who became a celebrated soldier. |
− | According to traditional accounts, Laozi was a scholar who worked as the Keeper of the Archives for the royal court of [[Zhou dynasty|Zhou]].<ref>{{cite web|url=http://www.edepot.com/taoism_lao-tzu.html |title=Lao Tzu (Lao Zi) Scroll Paintings and Posters |publisher=Edepot.com |accessdate=15 February 2013}}</ref> This reportedly allowed him broad access to the works of the [[Yellow Emperor]] and other classics of the time. The stories assert that Laozi never opened a formal school but nonetheless attracted a large number of students and loyal disciples. There are many variations of a story retelling his encounter with Confucius, most famously in the ''[[Zhuangzi (book)|Zhuangzi]]''.<ref name="Simpkins 1999 pp 12-13">{{Harvtxt|Simpkins|Simpkins|1999|pp=12–13}}</ref><ref>{{Harvtxt|Morgan|2001|pp=223–24}}</ref>
| |
| | | |
| He was sometimes held to have come from the village of Chu Jen in Chu. In accounts where Laozi married, he was said to have had a son named Zong who became a celebrated soldier. | | He was sometimes held to have come from the village of Chu Jen in Chu. In accounts where Laozi married, he was said to have had a son named Zong who became a celebrated soldier. |
| | | |
| + | 有人认为,老子来自楚国的朱人村。据说在老子结婚的地方,他有一个儿子,名叫宗,后来成了一位著名的战士。 |
| | | |
− | | + | The story tells of Zong the Warrior who defeats an enemy and triumphs, and then abandons the corpses of the enemy soldiers to be eaten by vultures. By coincidence Laozi, traveling and teaching the way of the Tao, comes on the scene and is revealed to be the father of Zong, from whom he was separated in childhood. Laozi tells his son that it is better to treat respectfully a beaten enemy, and that the disrespect to their dead would cause his foes to seek revenge. Convinced, Zong orders his soldiers to bury the enemy dead. Funeral mourning is held for the dead of both parties and a lasting peace is made. |
− | | |
− | | |
− | He was sometimes held to have come from the [[village (China)|village]] of [[Chu Jen]] in [[state of Chu|Chu]].<ref>{{Harvtxt|Morgan|2001}}</ref> In accounts where Laozi married, he was said to have had a son named Zong who became a celebrated soldier.
| |
| | | |
| The story tells of Zong the Warrior who defeats an enemy and triumphs, and then abandons the corpses of the enemy soldiers to be eaten by vultures. By coincidence Laozi, traveling and teaching the way of the Tao, comes on the scene and is revealed to be the father of Zong, from whom he was separated in childhood. Laozi tells his son that it is better to treat respectfully a beaten enemy, and that the disrespect to their dead would cause his foes to seek revenge. Convinced, Zong orders his soldiers to bury the enemy dead. Funeral mourning is held for the dead of both parties and a lasting peace is made. | | The story tells of Zong the Warrior who defeats an enemy and triumphs, and then abandons the corpses of the enemy soldiers to be eaten by vultures. By coincidence Laozi, traveling and teaching the way of the Tao, comes on the scene and is revealed to be the father of Zong, from whom he was separated in childhood. Laozi tells his son that it is better to treat respectfully a beaten enemy, and that the disrespect to their dead would cause his foes to seek revenge. Convinced, Zong orders his soldiers to bury the enemy dead. Funeral mourning is held for the dead of both parties and a lasting peace is made. |
| | | |
− | | + | 在关于宗的故事中,由于宗从小就与老子分开,以至于直到他打败了很多敌人,获得了战争的胜利,然后他抛弃了敌人的尸体,任其被秃鹫吃掉,而恰逢老子在周游和讲学的路上来到了现场,人们才指出了老子是宗的父亲。于是老子教导儿子宗,对于被打败的敌人需要给予尊重,对死者的不尊重会招致来自他的敌人的报复。宗对此非常认同,并且下令让士兵埋葬敌人的尸体,并且为双方的死者举行葬礼哀悼,从而实现了持久的和平。 |
− | | |
− | | |
− | | |
− | The story tells of Zong the Warrior who defeats an enemy and triumphs, and then abandons the corpses of the enemy soldiers to be eaten by vultures. By coincidence Laozi, traveling and teaching the way of the Tao, comes on the scene and is revealed to be the father of Zong, from whom he was separated in childhood. Laozi tells his son that it is better to treat respectfully a beaten enemy, and that the disrespect to their dead would cause his foes to seek revenge. Convinced, Zong orders his soldiers to bury the enemy dead. Funeral mourning is held for the dead of both parties and a lasting peace is made.
| |
| | | |
| Many clans of the Li family trace their descent to Laozi, including the emperors of the Tang dynasty. This family was known as the Longxi Li lineage (隴西李氏). According to the Simpkinses, while many (if not all) of these lineages are questionable, they provide a testament to Laozi's impact on Chinese culture. | | Many clans of the Li family trace their descent to Laozi, including the emperors of the Tang dynasty. This family was known as the Longxi Li lineage (隴西李氏). According to the Simpkinses, while many (if not all) of these lineages are questionable, they provide a testament to Laozi's impact on Chinese culture. |
− |
| |
− |
| |
| | | |
| Many clans of the Li family trace their descent to Laozi,<ref name="Woolf2007 1">{{cite book|author= Woolf, Greg|title=Ancient civilizations: the illustrated guide to belief, mythology, and art|url=https://books.google.com/books?id=94NuSg3tlsgC&q=Li+Er+Laozi|year=2007|publisher=Barnes & Noble|isbn=978-1-4351-0121-0|pages=218–19}}</ref> including the [[List of rulers of China|emperors]] of the [[Tang dynasty]].<ref>{{Citation |accessdate=8 February 2012|title=The Chinese: their history and culture, Volume 1|author=Latourette, Kenneth Scott|quote=T'ai Tsung's family professed descent from Lao Tzu (for the latter's reputed patronymic was likewise Li)|url=https://books.google.com/books?id=ultxAAAAMAAJ|edition=2|year=1934|publisher=Macmillan|page=191}}</ref><ref name="Woolf2007 1" /><ref name="Hargett2006">{{cite book|author= Hargett, James M.|title=Stairway to Heaven: A Journey to the Summit of Mount Emei|url=https://books.google.com/books?id=m21KGsV8ihgC&pg=PA54|year=2006|publisher=SUNY Press|isbn=978-0-7914-6682-7|pages=54–}}</ref> This family was known as the Longxi Li lineage ([[w:zh:隴西李氏|隴西李氏]]). According to the Simpkinses, while many (if not all) of these lineages are questionable, they provide a testament to Laozi's impact on Chinese culture.<ref>{{Harvtxt|Simpkins|Simpkins|1999|p=12}}</ref> | | Many clans of the Li family trace their descent to Laozi,<ref name="Woolf2007 1">{{cite book|author= Woolf, Greg|title=Ancient civilizations: the illustrated guide to belief, mythology, and art|url=https://books.google.com/books?id=94NuSg3tlsgC&q=Li+Er+Laozi|year=2007|publisher=Barnes & Noble|isbn=978-1-4351-0121-0|pages=218–19}}</ref> including the [[List of rulers of China|emperors]] of the [[Tang dynasty]].<ref>{{Citation |accessdate=8 February 2012|title=The Chinese: their history and culture, Volume 1|author=Latourette, Kenneth Scott|quote=T'ai Tsung's family professed descent from Lao Tzu (for the latter's reputed patronymic was likewise Li)|url=https://books.google.com/books?id=ultxAAAAMAAJ|edition=2|year=1934|publisher=Macmillan|page=191}}</ref><ref name="Woolf2007 1" /><ref name="Hargett2006">{{cite book|author= Hargett, James M.|title=Stairway to Heaven: A Journey to the Summit of Mount Emei|url=https://books.google.com/books?id=m21KGsV8ihgC&pg=PA54|year=2006|publisher=SUNY Press|isbn=978-0-7914-6682-7|pages=54–}}</ref> This family was known as the Longxi Li lineage ([[w:zh:隴西李氏|隴西李氏]]). According to the Simpkinses, while many (if not all) of these lineages are questionable, they provide a testament to Laozi's impact on Chinese culture.<ref>{{Harvtxt|Simpkins|Simpkins|1999|p=12}}</ref> |
第114行: |
第108行: |
| | | |
| The story of Laozi has taken on strong religious overtones since the [[Han dynasty]]. As [[Taoism]] took root, Laozi was worshipped as a god. Belief in the revelation of the ''Tao'' from the divine Laozi resulted in the formation of the [[Way of the Celestial Masters]], the first organized religious Taoist sect. In later mature Taoist tradition, Laozi came to be seen as a personification of the ''Tao''. He is said to have undergone numerous "transformations" and taken on various guises in various incarnations throughout history to initiate the faithful in the Way. Religious Taoism often holds that the "Old Master" did not disappear after writing the ''Tao Te Ching'' but rather spent his life traveling and revealing the ''Tao''.<ref name="Kohn 3-4"/> | | The story of Laozi has taken on strong religious overtones since the [[Han dynasty]]. As [[Taoism]] took root, Laozi was worshipped as a god. Belief in the revelation of the ''Tao'' from the divine Laozi resulted in the formation of the [[Way of the Celestial Masters]], the first organized religious Taoist sect. In later mature Taoist tradition, Laozi came to be seen as a personification of the ''Tao''. He is said to have undergone numerous "transformations" and taken on various guises in various incarnations throughout history to initiate the faithful in the Way. Religious Taoism often holds that the "Old Master" did not disappear after writing the ''Tao Te Ching'' but rather spent his life traveling and revealing the ''Tao''.<ref name="Kohn 3-4"/> |
− |
| |
− |
| |
− |
| |
− | 根据记载,老子是一位学者,曾为周朝的档案管理员。据记载,这使他能够广泛接触黄帝的作品和其他当时的经典作品。在这些故事中,老子从未开设过正规学校,但仍然吸引了大批学生和忠实的徒弟。讲述他与孔子相遇的故事有很多,最著名的是《庄子》。
| |
− | 老子有时被认为来自楚国的朱人村。在老子结婚的地方,据说他有一个儿子,名叫宗,后来成了一名著名的战士。关于宗的故事中,他打败了很多敌人,获得了战争的胜利,然后抛弃了敌人的尸体,被秃鹫吃掉。老子在周游和讲学的路上正好来到了现场,并被发现是宗的父亲。宗从小就与老子分开。老子教导儿子,对于被打败的敌人需要给予尊重,对死者的不尊重会使他的敌人报复。宗对此非常认同,并且下令让士兵埋葬敌人的尸体。并且为双方的死者举行葬礼哀悼,从而实现了持久的和平。
| |
| | | |
| 李氏家族可以追溯到老子,包括唐朝的皇帝。这个家族被成为陇西李氏。根据辛普森的观点,尽管其中的许多血统都让人怀疑,但是这证明了老子对于中国文化的影响。 | | 李氏家族可以追溯到老子,包括唐朝的皇帝。这个家族被成为陇西李氏。根据辛普森的观点,尽管其中的许多血统都让人怀疑,但是这证明了老子对于中国文化的影响。 |