更改

跳到导航 跳到搜索
删除14字节 、 2020年10月28日 (三) 00:00
翻译用语修正
第12行: 第12行:     
* ''“...reason[ing] to the conclusion that something is, or is likely to be, the cause of something else.”''(...推理出某事是(或可能是)其他事情的原因的结论。)<ref name=EB>{{cite web|title=causal inference|url=http://www.britannica.com/EBchecked/topic/1442615/causal-inference|publisher=Encyclopædia Britannica, Inc.|accessdate=24 August 2014}}</ref>
 
* ''“...reason[ing] to the conclusion that something is, or is likely to be, the cause of something else.”''(...推理出某事是(或可能是)其他事情的原因的结论。)<ref name=EB>{{cite web|title=causal inference|url=http://www.britannica.com/EBchecked/topic/1442615/causal-inference|publisher=Encyclopædia Britannica, Inc.|accessdate=24 August 2014}}</ref>
* ''“Identification of the cause or causes of a phenomenon, by establishing covariation of cause and effect, a time-order relationship with the cause preceding the effect, and the elimination of plausible alternative causes.”''(通过确定因果关系的共变性,前因后果的时序性,以及排除其它可能的替代原因,从而识别出现象的一个或多个原因。)<ref name=psy>{{cite book|author1=John Shaughnessy|author2=Eugene Zechmeister|author3=Jeanne Zechmeister|title=Research Methods in Psychology|date=2000|publisher=McGraw-Hill Humanities/Social Sciences/Languages|isbn=978-0077825362|pages=Chapter 1 : Introduction|url=http://www.mhhe.com/socscience/psychology/shaugh/ch01_concepts.html|accessdate=24 August 2014|archive-url=https://web.archive.org/web/20141015135541/http://www.mhhe.com/socscience/psychology/shaugh/ch01_concepts.html|archive-date=15 October 2014|url-status=dead}}</ref>
+
* ''“Identification of the cause or causes of a phenomenon, by establishing covariation of cause and effect, a time-order relationship with the cause preceding the effect, and the elimination of plausible alternative causes.”''(通过确定因果关系的共变性,前因后果的时序性,以及排除其它可能的替代原因,从而识别出现象的一个或多个原因。)<ref name=psy>{{cite book|author1=John Shaughnessy|author2=Eugene Zechmeister|author3=Jeanne Zechmeister|title=Research Methods in Psychology|date=2000|publisher=McGraw-Hill Humanities/Social Sciences/Languages|isbn=|pages=Chapter 1 : Introduction|url=http://www.mhhe.com/socscience/psychology/shaugh/ch01_concepts.html|accessdate=24 August 2014|archive-url=https://web.archive.org/web/20141015135541/http://www.mhhe.com/socscience/psychology/shaugh/ch01_concepts.html|archive-date=15 October 2014|url-status=dead}}</ref>
 
<br>
 
<br>
   第45行: 第45行:  
比较两个同时输出 X 和 Y 的程序。
 
比较两个同时输出 X 和 Y 的程序。
   −
* '''根据未压缩的Y存储Y和X的压缩型 Store Y and a compressed form of X in terms of uncompressed Y.'''
+
* '''通过未压缩的Y存储Y和X的压缩型 Store Y and a compressed form of X in terms of uncompressed Y.'''
   −
* '''<font color='#32cd32'>根据未压缩的X存储X和Y的压缩型 Store X and a compressed form of Y in terms of uncompressed X.</font>'''
+
* '''<font color='#32cd32'>通过未压缩的X存储X和Y的压缩型 Store X and a compressed form of Y in terms of uncompressed X.</font>'''
     
27

个编辑

导航菜单